
19 marca w Liceum Marii Konopnickiej we Włocławku odbył się finał VI edycji Ogólnopolskiego Konkursu Tłumaczeniowego Translation Master. Młodzi lingwiści z całego kraju zmierzyli się z wyzwaniem przekładu tekstów z języka angielskiego i niemieckiego, łącząc precyzję z kreatywnością. Wydarzenie zgromadziło nie tylko utalentowanych uczestników, ale także ekspertów w dziedzinie translatoryki, podkreślając wagę języków obcych w edukacji i kulturze.
19 marca w murach Liceum Marii Konopnickiej we Włocławku odbył się finał VI edycji Ogólnopolskiego Konkursu Tłumaczeniowego Translation Master. Wydarzenie to przyciągnęło młodych pasjonatów języków obcych, którzy stanęli przed wymagającym zadaniem przekładu tekstów z języków angielskiego i niemieckiego na język polski.
Tłumaczenie to sztuka balansowania pomiędzy wiernością oryginałowi a oddaniem ducha tekstu w języku docelowym. Jak zauważył mistrz reportażu, Ryszard Kapuściński: "przekładając tekst – otwieramy Innym nowy świat, tłumaczymy go, a tłumacząc – przybliżamy, pozwalamy w nim przebywać, uczynić go cząstką naszego osobistego doświadczenia".
Poziom konkursu był niezwykle wysoki, a jurorzy mieli trudne zadanie, aby wyłonić laureatów. Ostatecznie w kategorii języka angielskiego zwycięzcami zostali:
Język angielski
I miejsce: Konrad Pietrzak – I LO w Toruniu
II miejsce: Jakub Madej – I LO w Rumii
III miejsce: Ewelina Tetlak – IX LO we Wrocławiu
Wyróżnienia otrzymali:
Maciej Pawłowski (IV LO we Włocławku), Olivier Asztemborski (IX LO w Bydgoszczy), Diana Adamczak (Zespół Szkół Handlowych w Poznaniu), Julia Mielczarek (VII LO w Toruniu), Helena Bykowska (I LO w Toruniu), Gabriela Krzywińska (IX LO w Bydgoszczy), Weronika Wolsza (IX LO we Wrocławiu).
Język niemiecki
I miejsce: Vivienne Lauenroth – IX LO w Bydgoszczy
II miejsce: Beata Bromke – IX LO we Wrocławiu
III miejsce: Alexander Łamacz – XXI LO w Łodzi
Wyróżnienia otrzymali:
Amelia Braun (IV LO we Włocławku), Zuzanna Sierakowska (I LO we Włocławku), Laura Jagas (Zespół Szkół Akademickich we Włocławku), Kacper Sztolcman (IV LO we Włocławku), Julia Biłyk (I LO we Włocławku).
Wydarzenie uświetnili zaproszeni goście, w tym uznani specjaliści w dziedzinie translatoryki: Anna Hawrasz-Modrzejewska, Prezeska Language Services Greenwich Języki Świata, Maria Jansen, członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich, Patryk Ciechanowski, Kierownik Zakładu Nowych Mediów w PANS we Włocławku.
Serdeczne gratulacje należą się nie tylko uczestnikom, ale również organizatorkom konkursu, które zadbały o najwyższy poziom wydarzenia: prof. Katarzynie Krzemińskiej (germanistce) oraz prof. Monice Mróz (anglistce).
Konkurs Translation Master w LMK Włocławek to nie tylko rywalizacja, ale także święto języków, kultury i sztuki przekładu. Młodzi tłumacze zyskali cenne doświadczenia, które z pewnością zaprocentują w ich dalszej edukacji i karierze.
Twoje zdanie jest ważne jednak nie może ranić innych osób lub grup.
Komentarze opinie